пятница, 2 октября 2015 г.

Казахский национальный халат народному писателю Чувашии.

Любят и глубоко уважают народного поэта Чувашии, академика и общественного деятеля М.Н. Юхму казахские читатели. В переводе на казахский язык изданы его книги «Звезды зовут» и «Цветы Эльби», на сценах театров Казахстана поставлены его пьесы, в журналах и газетах Казахстана опубликованы его многочисленные труды, повествующие о дружбе наших народов, в том числе очерки о дружбе нашего патриарха И.Я. Яковлева  с великим казахским просветителем Ибрагимом Алтынсариным, о выдающейся дочери казахского народа Алмабед Уразбаевой, которая училась в Симбирской чувашской школе, впоследствии стала одним из организаторов женского движения в Средней Азии и Монголии, также с большим интересом встречены очерки М. Юхмы о воспитанниках Симбирской чувашской школы Д.И. Кочуреве, И. Никифорове и других, которые стали учителями казахских детей еще в дореволюционные годы.
Исторические романы и исторические исследования М.Н. Юхмы изучаются в Международном Казахско-Турецком университете. Особенно популярны его труды по древней и средневековой истории болгаро-чувашского народа. Поддерживая его исследования, крупнейшие казахские ученые, как М.Х. Абусеитова, Ж.С. Абылхожин, С.Г. Кляшторный, Н.Э. Масанов, Т.И. Султанов, А.М. Хазанов в своей книге «История Казахстана и Центральной Азии» подчеркивают: «В IV-V в.в. н.э. в Поволжье и Западном Казахстане консолидируются так называемые племена, самым крупным, из которых были болгары. Они говорили на одном из очень архаичных тюркских языков. По отдельным словам, и грамматическим формам, сохранившимися в письменных памятниках и отразившим язык волжских и дунайских болгар (до славянизации последних) установлено, что болгарское наречие было предшественником современного чувашского языка…» Это очень существенная поддержка исторических исследований М.Н. Юхмы.
О популярности трудов народного писателя Чувашии в Республике Казахстан лучше всего говорят письма читателей. В одном из таких писем, казахский читатель Малик Хамзаевич Касымбеков, называя М. Юхму «Гордостью всего тюркского мира» пишет: «Здравствуйте, дорогой Мишши Юхма!
Пишет вам почитатель и поклонник Вашего таланта и Божьего дара.
Прочитав Вашу знаменитую книгу «Реют знамена Волжской Болгарии» решил написать Вам небольшое письмо. Книга потрясла меня до глубины души. Болгаро-чувашский народ прошел через большие горнила истории, истории радости становления государства, истории драмы и трагедий в борьбе за свою свободу и независимость. Не исчезнув и не растворившись среди других народов. История болгаро-чуваш великая, героическая и славная. Она общетюркское достояние и гордость. Показывает дух воинства и созидания. Она на века останется нашей тюркской гордости и славы.
Дорогой Мишши Юхма, меня восхитил человек-легенда, богатырь стойкости, мужественности, терпения, мудрости и бесстрашия ­ Чуваш-батор. Он ­ наша гордость, гордость всего тюркского мира. О таких героях надо снимать фильмы, чтобы наша молодежь брала пример силы воли и духа, мудрости служения Родине. Нас поднимают созидание и воинство, поднимает история, наша великая история.
Дорогой Мишши Юхма, мы благодарим Вас за Ваш титанический труд, за Вашу бескорыстную работу. Вы раскапываете из пепелищ закопанную и обезличенную нашу историю, раскрываете историю великих героев, каком был полководец Чуваш-батор. Ваша работа ­ наш Родник-Истина, который всегда все равно пробьется, как бы его не закапывали. Пишите, дай Бог Вам творческого вдохновения. Дай Бог, чтобы Господь и ангелы оберегали Вас и были союзниками на веки вечные».

Учитывая любовь и уважение читателей Казахстана, ассамблея народов Казахстана решила подарить народному писателю Чувашии почетных казахский халат. Этот дорогой подарок казахских друзей вручил Михаилу Николаевичу руководитель чувашской общины Казахстана, почетный профессор Новочебоксарской Академии Технологии и Управления Н.Д. Храмов.

Комментариев нет:

Отправка комментария